# Translation of Plugins - Autoptimize - Stable (latest release) in Bulgarian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Autoptimize - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-10-05 14:17:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: bg\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Autoptimize - Stable (latest release)\n"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://autoptimize.com/"
msgstr "http://autoptimize.com/"

#: classes/autoptimizeToolbar.php:122
msgid "Your Autoptimize cache might not have been purged successfully, please check on the <a href=%s>Autoptimize settings page</a>."
msgstr "Кешът на Autoptimize май не беше изтрит успешно, проверете <a href=%s>настройките на Autoptimize</a>."

#: classes/autoptimizeConfig.php:391
msgid "Need help? <a href='https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/'>Check out the FAQ here</a>."
msgstr "Нужда от помощ? <a href='https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/'>Вижте често задаваните въпроси</a>."

#: classes/autoptimizeConfig.php:353
msgid "By default Autoptimize is also active on your shop's cart/ checkout, uncheck not to optimize those."
msgstr "По подразбиране Autoptimize работи и в количката и процеса на поръчка във вашия магазин, махнете отметката за да не оптимизирате тези страници."

#: classes/autoptimizeConfig.php:351
msgid "Also optimize shop cart/ checkout?"
msgstr "Оптимизация на количката и поръчката"

#: classes/autoptimizeConfig.php:344
msgid "By default Autoptimize is also active for logged on users, uncheck not to optimize when logged in e.g. to use a pagebuilder."
msgstr "По подразбиране Autoptimize работи и за потребители, които са влезли в системата. Махнете отметката, за да не оптимизирате за тях, например ако ползвате инструмент за създаване на страници (pagebuilder)."

#: classes/autoptimizeConfig.php:342
msgid "Also optimize for logged in users?"
msgstr "Оптимизация за логнати потребители"

#: classes/autoptimizeConfig.php:333
msgid "Misc Options"
msgstr "Разни настройки"

#: classes/autoptimizeConfig.php:326
msgid "%1$s files, totalling %2$s Kbytes (calculated at %3$s)"
msgstr "%1$s файла, общо %2$s килобайта (изчислено в %3$s)"

#: classes/autoptimizeConfig.php:305
msgid "Enter your CDN root URL to enable CDN for Autoptimized files. The URL can be http, https or protocol-relative (e.g. <code>//cdn.example.com/</code>). This is not needed for Cloudflare."
msgstr "Въведете основния адрес (root URL) на вашия CDN за файловете на Autoptimize. Адресът може да е http, https или без протокол (т.е. <code>//cdn.example.com/</code>). Не е необходимо за Cloudflare."

#: classes/autoptimizeConfig.php:233
msgid "Let Autoptimize also extract JS from the HTML. <strong>Warning</strong>: this can make Autoptimize's cache size grow quickly, so only enable this if you know what you're doing."
msgstr "Позволете на Autoptimize да извлича JS от HTML кода. <strong>Внимание</strong>: това може да доведе до бързо нарастване на обема на кеша, така че позволете това само ако знаете какво правите."

#: classes/autoptimizeConfig.php:225 classes/autoptimizeConfig.php:267
msgid "(deprecated)"
msgstr "(вече не се използва)"

#: classes/autoptimizeConfig.php:221
msgid "Load JavaScript early, this can potentially fix some JS-errors, but makes the JS render blocking."
msgstr "Зареждане на JavaScript рано. Това може да оправи някои грешки в JS, но блокира изобразяването на страницата докато скриптовете не се заредят."

#: classes/autoptimizeConfig.php:162
msgid "<strong>You are using a very old version of PHP</strong> (5.2.x or older) which has <a href=%s>serious security and performance issues</a>. Support for PHP 5.5 and below will be removed in one of the next AO released, please ask your hoster to provide you with an upgrade path to 7.x."
msgstr "<strong>Използвате много стара версия на of PHP</strong> (5.2.x или по-стара), която има <a href=%s>сериозни проблеми със сигурността и производителността</a>. Поддръжката за PHP 5.5 и по-стари ще бъде премахната в някоя от следващите версии на Autoptimize, помолете вашия доставчик да ви предостави възможност за обновяване до версия 7.x."

#: autoptimize.php:115
msgid "Autoptimize cannot write to the cache directory (%s), please fix to enable CSS/ JS optimization!"
msgstr "Autoptimize не може да пише в директорията на кеша (%s), коригирайте това, за да работи оптимизирането на CSS и JS."

#: classlesses/autoptimizePartners.php:87
msgid "Have a look at <a href=\"http://optimizingmatters.com/\">optimizingmatters.com</a> for Autoptimize power-ups!"
msgstr "Посетете <a href=\"http://optimizingmatters.com/\">optimizingmatters.com</a> за Autoptimize екстри (power-ups)!"

#: classlesses/autoptimizePartners.php:77
msgid "These Autoptimize power-ups and related services will improve your site's performance even more!"
msgstr "Тези екстри за Autoptimize и свързаните с него услуги ще подобрят още повече производителността на сайта ви!"

#: classlesses/autoptimizePartners.php:16
msgid "Optimize More!"
msgstr "Повече оптимизации!"

#: classlesses/autoptimizeCacheChecker.php:45
msgid "Autoptimize's cache size is getting big, consider purging the cache. Have a look at https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/ to see how you can keep the cache size under control."
msgstr "Кешът на Autoptimize нараства доста, помислете дали да не го изтриете. Разгледайте https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/ за съвети как да контролирате размера на кеша."

#: classlesses/autoptimizeCacheChecker.php:44
msgid "Autoptimize cache size warning"
msgstr "Предупреждение за размера на кеша на Autoptimize"

#: classes/autoptimizeToolbar.php:123
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Отхвърляне на това известие."

#: classes/autoptimizeToolbar.php:96
msgid "Delete Cache"
msgstr "Изтриване на кеша"

#: classes/autoptimizeToolbar.php:88
msgid "Files"
msgstr "Файлове"

#: classes/autoptimizeToolbar.php:87
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: classes/autoptimizeConfig.php:695
msgid "Main"
msgstr "Основни"

#: classes/autoptimizeConfig.php:206
msgid "Enable this if you want HTML comments to remain in the page."
msgstr "Разрешете това, ако искате HTML коментарите да останат в страницата."

#: classlesses/autoptimizeCacheChecker.php:61
msgid "<strong>Autoptimize's cache size is getting big</strong>, consider purging the cache. Have a look at <a href=\"https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/\" target=\"_blank\">the Autoptimize FAQ</a> to see how you can keep the cache size under control."
msgstr "<strong>Кешът на Autoptimize нараства доста</strong>, помислете дали да не го изтриете. Разгледайте <a href=\"https://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/\" target=\"_blank\">Често задавани въпроси за Autoptimize</a> за съвети как да контролирате размера на кеша. "

#: classes/autoptimizeConfig.php:682
msgid "Posted %s"
msgstr "Публикувано на %s"

#: classes/autoptimizeConfig.php:677
msgid "No items"
msgstr "Няма елементи"

#: classes/autoptimizeConfig.php:392
msgid "Try my other plugins!"
msgstr "Пробвайте и другите ми разширения!"

#: classes/autoptimizeConfig.php:392
msgid "Happy with Autoptimize?"
msgstr "Доволни ли сте от Autoptimize?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:275
msgid "Check this option for Autoptimize to also aggregate CSS in the HTML."
msgstr "Отбележете отметката, за да накарате Autoptimize да извлича CSS от HTML-а на страниците."

#: classes/autoptimizeConfig.php:273
msgid "Also aggregate inline CSS?"
msgstr "Извличане на вложен CSS"

#: classes/autoptimizeConfig.php:263
msgid "Check this if you don't need or want Google Fonts being loaded."
msgstr "Изберете отметката ако не искате или не използвате шрифтове от Google Fonts."

#: classes/autoptimizeConfig.php:261
msgid "Remove Google Fonts?"
msgstr "Премахване на Google Fonts"

#: classes/autoptimizeConfig.php:231
msgid "Also aggregate inline JS?"
msgstr "Извличане на вложен JS"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://blog.futtta.be/"
msgstr "http://blog.futtta.be/"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Frank Goossens (futtta)"
msgstr "Frank Goossens (futtta)"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Optimizes your website, concatenating the CSS and JavaScript code, and compressing it."
msgstr "Оптимизирайте зареждането на сайта ви чрез обединяване на CSS-а и JavaScript-а и компресирането им."

#: classes/autoptimizeConfig.php:605 classes/autoptimizeConfig.php:611
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: classes/autoptimizeConfig.php:555
msgid "Autoptimize Options"
msgstr "Autoptimize опции"

#: classes/autoptimizeConfig.php:416
msgid "Do not donate for this plugin!"
msgstr "Не дарявайте за това разширение!"

#: classes/autoptimizeConfig.php:401
msgid "Web Technology"
msgstr "Web Technology"

#: classes/autoptimizeConfig.php:400
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#. #-#-#-#-#  autoptimize-code.pot (Autoptimize 2.2.2)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/autoptimizeConfig.php:399 classes/autoptimizeToolbar.php:69
msgid "Autoptimize"
msgstr "Autoptimize"

#: classes/autoptimizeConfig.php:397
msgid "futtta about"
msgstr "За futtta"

#: classes/autoptimizeConfig.php:368
msgid "Save Changes and Empty Cache"
msgstr "Запазване на промените и изтриване на кеша"

#: classes/autoptimizeConfig.php:367
msgid "Save Changes"
msgstr "Запис на промените"

#: classes/autoptimizeConfig.php:338
msgid "By default files saved are static css/js, uncheck this option if your webserver doesn't properly handle the compression and expiry."
msgstr "По подразбиране обединените стилове и скриптове се запазват като статични файлове. Премахнете отметката ако сървърът ви не се справя добре с компресирането или заглавките за кеширане."

#: classes/autoptimizeConfig.php:336
msgid "Save aggregated script/css as static files?"
msgstr "Запазване на обединените скриптове и CSS като статични файлове"

#: classes/autoptimizeConfig.php:322
msgid "Cached styles and scripts"
msgstr "Кеширани стилове и скриптове"

#: classes/autoptimizeConfig.php:319
msgid "No"
msgstr "Не"

#: classes/autoptimizeConfig.php:319
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: classes/autoptimizeConfig.php:318
msgid "Can we write?"
msgstr "Можем ли да пишем?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:314
msgid "Cache folder"
msgstr "Директория за кеша"

#: classes/autoptimizeConfig.php:311 classes/autoptimizeToolbar.php:77
msgid "Cache Info"
msgstr "Информация за кеша"

#: classes/autoptimizeConfig.php:303
msgid "CDN Base URL"
msgstr "Основен адрес (URL) на CDN"

#: classes/autoptimizeConfig.php:300
msgid "CDN Options"
msgstr "CDN опции"

#: classes/autoptimizeConfig.php:294
msgid "A comma-separated list of CSS you want to exclude from being optimized."
msgstr "Списък с CSS файлове, разделени със запетая, които не искате да се оптимизират."

#: classes/autoptimizeConfig.php:292
msgid "Exclude CSS from Autoptimize:"
msgstr "Изключване на CSS от Autoptimize:"

#: classes/autoptimizeConfig.php:289
msgid "Inlining all CSS can improve performance for sites with a low pageviews/ visitor-rate, but may slow down performance otherwise."
msgstr "Влагането на целия CSS може да подобри зареждането ако сайта е с ниска посещаемост, но в противен случай ще влоши нещата."

#: classes/autoptimizeConfig.php:287
msgid "Inline all CSS?"
msgstr "Влагане на целия CSS?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:284
msgid "Paste the above the fold CSS here."
msgstr "Поставете CSS-а тук."

#: classes/autoptimizeConfig.php:280
msgid "Inline \"above the fold CSS\" while loading the main autoptimized CSS only after page load. <a href=\"http://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/\" target=\"_blank\">Check the FAQ</a> before activating this option!"
msgstr "Влагане на CSS-а, отговорен за съдържанието „над сгъвката“, докато основния оптимизиран CSS се зарежда след като се зареди страницата. <a href=\"http://wordpress.org/plugins/autoptimize/faq/\" target=\"_blank\">Прочетете често задаваните въпроси</a> преди да активирате тази настройка."

#: classes/autoptimizeConfig.php:278
msgid "Inline and Defer CSS?"
msgstr "Влагане и отложено зареждане на CSS?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:269
msgid "Don't autoptimize CSS outside the head-section. If the cache gets big, you might want to enable this."
msgstr "Не оптимизирайте CSS извън заглавната част на страниците (head). Ако кешът нараства много, помислете дали на не изберете тази настройка."

#: classes/autoptimizeConfig.php:267
msgid "Look for styles only in &lt;head&gt;?"
msgstr "Търсене на стилове само в &lt;head&gt;"

#: classes/autoptimizeConfig.php:258
msgid "Enable this to include small background-images in the CSS itself instead of as separate downloads."
msgstr "Включете тази настройка, за да добавите малките картинки, използвани като фон, директно в CSS, вместо да се зареждат отделно."

#: classes/autoptimizeConfig.php:256
msgid "Generate data: URIs for images?"
msgstr "Генериране на data: URI за изображения"

#: classes/autoptimizeConfig.php:252
msgid "Optimize CSS Code?"
msgstr "Оптимизиране на CSS кода?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:249
msgid "CSS Options"
msgstr "CSS опции"

#: classes/autoptimizeConfig.php:243
msgid "If your scripts break because of a JS-error, you might want to try this."
msgstr "Ако скриптовете ви са чупят заради грешка в един от тях, можете да опитате с тази настройка."

#: classes/autoptimizeConfig.php:241
msgid "Add try-catch wrapping?"
msgstr "Заграждане в try-catch?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:238
msgid "A comma-separated list of scripts you want to exclude from being optimized, for example 'whatever.js, another.js' (without the quotes) to exclude those scripts from being aggregated and minimized by Autoptimize."
msgstr "Списък, разделен със запетаи, на скриптове, които да бъдат изключени от оптимизацията. Въведете например „whatever.js, another.js“ (без кавичките), за да не обединявате тези скриптове с останалите."

#: classes/autoptimizeConfig.php:236
msgid "Exclude scripts from Autoptimize:"
msgstr "Изключване на скриптове от Autoptimize:"

#: classes/autoptimizeConfig.php:227
msgid "Mostly useful in combination with previous option when using jQuery-based templates, but might help keeping cache size under control."
msgstr "Използва се най-вече заедно с предишната настройка, ако вашата тема разчита силно на jQuery, но също може да ви помогне да контролирате размера на кеша."

#: classes/autoptimizeConfig.php:225
msgid "Look for scripts only in &lt;head&gt;?"
msgstr "Търсене на скриптове само в &lt;head&gt;?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:219
msgid "Force JavaScript in &lt;head&gt;?"
msgstr "Принудително поставяне на JavaScript в &lt;head&gt;?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:215
msgid "Optimize JavaScript Code?"
msgstr "Оптимизиране на JavaScript кода?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:212
msgid "JavaScript Options"
msgstr "JavaScript опции"

#: classes/autoptimizeConfig.php:204
msgid "Keep HTML comments?"
msgstr "Запазване на HTML коментарите?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:200
msgid "Optimize HTML Code?"
msgstr "Оптимизиране на HTML кода?"

#: classes/autoptimizeConfig.php:197
msgid "HTML Options"
msgstr "HTML опции"

#: classes/autoptimizeConfig.php:173 classes/autoptimizeConfig.php:180
msgid "Hide advanced settings"
msgstr "Скриване на разширените настройки"

#: classes/autoptimizeConfig.php:172 classes/autoptimizeConfig.php:179
msgid "Show advanced settings"
msgstr "Показване на разширените настройки"

#: classes/autoptimizeConfig.php:167 classlesses/autoptimizePartners.php:74
msgid "Autoptimize Settings"
msgstr "Настройки"

#: autoptimize.php:109
msgid "Autoptimize has just been updated. Please <strong>test your site now</strong> and adapt Autoptimize config if needed."
msgstr "Разширението Autoptimize току що бе обновено. <strong>Тествайте на сайта си</strong> и използвайте настройките ако е необходимо."

#: autoptimize.php:103
msgid "Thank you for installing and activating Autoptimize. Please configure it under \"Settings\" -> \"Autoptimize\" to start improving your site's performance."
msgstr "Благодарим ви, че инсталирахте и активирахте Autoptimize. Конфигурирайте го от \"Настройки\" -> \"Autoptimize\", за да подобрите производителността на вашия сайт."